lunes, 2 de noviembre de 2009

DOG PARADE HALLOWEEN 2009

El pasado sábado se llevo a cabo la Halloween Pet Parade y la SPCA de PV estuvo presente para recaudar fondos e invitar a la gente a adoptar una mascota.
Vean los divertidos modelitos que nuestros amigos perrunos modelaron.

Last Saturday was held the Halloween Pet parade. SPCA de PV was present collecting funds and inviting people to adopt a pet.
Check out the original outfits our friends had.






lunes, 21 de septiembre de 2009

GRAN REGALO DE CUMPLEAÑOS / A GREAT BIRTHDAY PRESENT

Gabriela Toll Leyva pidió un regalo de cumpleaños diferente al de otros años. En su fiesta de 6 años pidió a sus invitados llevar donativos para las mascotas de la SPCA de PV.
Este sábado, Gabriela, donó $800 pesos a la SPCA de PV. Demuestra el gran corazón que motiva a ayudar a animalitos sin hogar.

Gabriela Toll Leyva asked for a peculiar present a bit different of others. In her 6th year old birthday party presents were donations for SPCA de PV.
This past Saturday, Gabriela, donated $800 pesos to SPCA de PV. This demonstrates what a big heart can do for homeless animals.


miércoles, 20 de mayo de 2009

PROGRAMA DE ESTERILIZACION PARA GATOS CALLEJEROS / FERAL CATS STERILIZATION PROGAM

SPCA-PV ha comenzado su programa de Captura-Esterilización-Liberación de gatos callejeros (salvajes) en Puerto Vallarta.
El promedio de camadas que un gato fértil puede tener es de 3 al año; el promedio de gatitos por camada es 5.
En 7 años, un gato y sus crías pueden producir 420 mil gatitos.

Un programa de esterilizaciones es la clave para reducir el número de gatos no deseados y abandonados en Puerto Vallarta. Si tu vives en un área con poblaciones de gatos callejeros, y te gustaría aprender como capturar y participar en este programa comunícate con Janice Chatterton para todos los detalles

Corre la voz entre tus vecinos!


SPCA-PV has begun its feral cat trap-sterilize-and release program in Puerto Vallarta.
The average number of litters a fertile cat can have a year: 3; The average number of kittens: 5

In 7 years, 1 cat and her offspring can produce 420,000 cats

A sterilization program is key to reducing the number of uncared for and abandoned cats in Puerto Vallarta. If you live in a neighborhood with a population of feral cats, and you would like to learn how to trap wild cats and participate in the program, contact Janice Chatterton for details

Please get the word out in your neighborhoods!



info@haciendasanangel.com

lunes, 9 de marzo de 2009

CLINICAS DE ESTERILIZACION GRATIS 2013 / FREE NEUTER-SPAY CLINICS 2013

Feliz Año a todos. A continuacion encuentren las fechas para las próximas clínicas de esterilización en Puerto Vallarta y Nayarit 2013
Para obtener la locacián exacta de la clínica, comunicarse a los telefonos del final

JULIO / JULY
SAN BLAS, NAY
31-03

AGOSTO / AUGUST
COLONIA DEL TORO, PUERTO VALLARTA, (Ecuador 153, entre Independencia y 5 de Mayo)
07-10
Recuerda que debes estar puntual a las 9am, No podemos tomar mas de 25 mascotas por dia

Informacion que saber:

-Perros y Gatos deben tener por lo menos 8 semanas (2meses) de edad
-Deben llegar en ayuno por lo menos de 8 horas
-No ser estresados o agitados (podrian presentar un paro cardiorespiratorio en cirugia)


Quieres ser Voluntario?
paulina@peaceanimals.org


Sigue todas nuestras Clinicas en Facebook 

https://www.facebook.com/PeaceAnimals/info

http://www.peaceanimals.org



viernes, 30 de enero de 2009

HOGAR TEMPORAL / FOSTER HOME

Necesitamos a personas de intensiones nobles como tu, que ofrezcan su hogar a gatitos y perritos en lo que son adoptados. Tu ayuda puede cambiar la suerte de estos animalitos

Envia un e.mail a aestrella_00@hotmail.com y dile que mascota quieres cuidar, ella enviara fotos de los animalitos disponibles.

We need people of noble intentions just like you, whiling to foster a kitty or doggy while it gets adopted. Your help may change the luck of these animals.

Send an e.mail to
aestrella_00@hotmail.com and request the pet you want to foster, she will send pictures of animals available.

domingo, 4 de enero de 2009

MASCOTAS EXTRAVIADAS / MISSING PETS

Lista de diferentes mascotas extraviadas. Si tu ves alguna de ellas puedes contactarte con su dueño y hacer la labor del día.
Si tu mascota se ha extraviado, podemos publicarlo en este blog. Manda una foto con las señas particulares, nombre, lugar donde se extravío, nombre del dueño y contacto y toda la información que sea de ayuda a
shojomanga@gmail.com
Tambien puedes contactar al Centro de Acopio Animal, diariamente llegan muchas mascotas extraviadas 293 3690.
Revisa la lista de mascotas semanal, tal vez tu mascota salga publicada.
List of missing pets. If you see some of them you may contact their owners.
If you have lost your pet, we can publish it in this blog. Send a picture along with all info that could help as name, place were the pet got lost, owners name, etc. to
shojomanga@gmail.com

Also contact The Acopio (Pound), many lost pets arrive there daily 293 3690.


Chek the weekly pet list, your pet might be published.


FRENCH POODLE PERDIDO / FRENCH POODLE PERDIDO

ES TU PERRITA? / IS HER YOUR DOG?

SE BUSCA FRODO / FRODO WANTED

CHIHUAHUA ROBADO / STOLEN CHIHUAHUA

ES TUYO? / ITS YOURS?

RECOMPENSA / REWARD

EXTRAVIADO / MISSING

CHIHUAHUA PERDIDO / CHIHUAHUA LOST

PERRITOS ROBADOS / STOLEN DOGS

COCKER ENCONTRADO / COCKER FOUND